2010年4月11日

腑に落ちない(ふにおちない)、納得が行く(なっとくがいく)、割高(わりだか)、リッチだ(りっちだ)、一辺倒(いっぺんとう)、やまやまですが、先立つ物がない(さきだつものがない)、こう見えても(こうみえても)、大きく出たもんだ(おおきくでたもんだ)、耳を皿にして聞く(みみをさらにしてきく)

小林:
まだ、腑に落ちないって顔をしているけど、
大丈夫かな?
「アジアのツアー」には、君が住んでいる
町の隣町へ出かけることも含まれている
ってこと、納得が行ったかね?

田中:
よーく、分かりましたよ、日本の国内旅行も、
「アジア旅行」と考えるべきだという、先輩の
主張は。

小林:
そう言えば、日本の国内旅行は、日本を除く
アジア地域への旅行に比べて、割高だよな?

田中:
そうですよ、今時は、日本国内を旅行している
人達は、リッチな人達なんですよ。
うちの両親なんか、国際線の旅、一辺倒ですよ。
たまには、日本国内の温泉などに行かせてやり
たいですよ。

小林:
だったら、親孝行に、自分の食費を削ってでも、
「花見+温泉ツアー」にご招待したらどうかね?

田中:
いやー、そうしたいのはやまやまですが
なにせ、先立つ物がないですので・・・。
「宝くじ」でも、あたれば、「南極」でも、
「マチュピチュ」でも、どこでも行ってもらえ
ますが・・・。
ところで、先輩、なぜ、「日本人ガイド付き」
が、お勧めなんですか?
こう見えても、私の英語は、・・・。

小林:
知ってるよ。上智大学の星。TOEIC980点で、
おまけに、20ケ国語操れるんだろう、君は。

田中:
まー、そんなところですが・・・。

小林:
20ケ国語とは、大きく出たもんだな。
そういう人こそ、旅行先では、「日本人ガイド」
さんの話を、耳を皿にして聞くべきだよ。

田中:
??????

没有评论: